12/10/2017

Totto-Chan bên cửa sổ

Totto-Chan bên cửa sổ / Kuroyanagi Tetsuko ; Iwasaki Chihiro minh hoạ ; Trương Thuỳ Lan dịch. - Hà Nội : Văn học Công ty Văn hoá và Truyền thông Nhã Nam, 2011. - 360 tr. : ảnh ; 19 cm

Totto-Chan đã trở lại Việt Nam!!!

Bạn Totto-Chan vừa vào lớp một được vài ngày đã bị đuổi học!!! Không còn cách nào khác, mẹ đành đưa Totto-Chan đến ngôi trường mới Tomoe.

Đấy là một ngôi trường kỳ lạ, lớp học thì trong toa xe điện cũ, học sinh thì được thỏa thích thay đổi chỗ ngồi mỗi ngày, muốn học môn nào trước cũng được. Chẳng những thế, khi đã học hết bài, các bạn còn được cô giáo cho đi dạo. Đặc biệt hơn, ở đó có một thầy hiệu trưởng có thể chăm chú nghe Totto-Chan kể chuyện suốt bốn tiếng đồng hồ! Một ngôi trường với biết bao điều mới lạ chờ Totto-Chan khám phá như: Thầy Hiệu trưởng, cơm trưa, lớp học xe điện, món của biển và món của núi, đại hội thể thao, thư viện, bếp dã chiến, thầy giáo nông dân… Và cũng tại ngôi trường Tomoe, Totto-Chan đã có những trải nghiệm do chính mình: Hãy nhai thật kỹ, trả hết về chỗ cũ nhé, bể bơi, chuyện cái tên, thử thách sự gan dạ, bộ quần áo xấu xí nhất, nói chuyện bằng tay… Chính nhờ ngôi trường đó, một Totto-Chan hiếu động, cá biệt đã thu nhận được những điều vô cùng quý giá để lớn lên trở thành một người hoàn thiện, mạnh mẽ.

“Totto-Chan bên cửa sổ” là câu truyện được viết bởi nhà văn thiếu nhi, đồng thời là một diễn viên và người dẫn chương trình truyền hình rất nổi tiếng của Nhật Bản. Bà là người sáng lập ra quỹ Totto Foundation, đặt tên dựa theo cô bé Totto-Chan trong cuốn sách nổi tiếng nhất của bà.

“Totto-Chan bên cửa sổ” là cuốn sách gối đầu của nhiều thế hệ trẻ em trên toàn thế giới suốt ba mươi năm nay. Sau khi xuất bản lần đầu tiên vào năm 1981, cuốn sách đã gây tiếng vang lớn không chỉ tại Nhật Bản mà còn trên toàn thế giới. Tính đến năm 2001, tổng số sách bán ra tại Nhật Bản tới 9,3 triệu bản, thành một trong những cuốn sách bán chạy nhất trong lịch sử ngành xuất bản nước này. Cuốn sách được dịch ra 33 thứ tiếng khác nhau, như Anh, Pháp, Đức, Hàn Quốc, Trung Quốc… Khi bản tiếng Anh của Totto-Chan  xuất bản tại Mỹ, tờ New York Times đã đăng liền hai bài giới thiệu trọn trang, một “vinh dự” hầu như không tác phẩm nào có được.